第一次我自己在家(First I in home)

  第一次我自己在家(first i in home)

  原文:

  第一次我自己在家

  上周星期六,爸爸去上班了,妈妈去书店买书,把我一个人留在家里。

  我先找出一本课外书读了起来。正读到兴头上,突然听到“咚咚”的敲门声。我吓了一跳:会是谁呢?我想起以前妈妈对我说过:“陌生人敲门不能随便开门。”

  于是我对着门外大声地问到:“找谁呀?”

  只听见门外的人回答道:“我找邓医生。”

  原来是敲错门的!我在屋里大声回答:“找错门了,邓医生在楼上。”

  门外的人说了声“对不起”,就走了。

  我又读了两个故事,然后我找出玩具玩了起来。我把玩具箱里的玩具通通耍了一遍,妈妈还没回来。玩具耍够了,我又打开电视看了起来。电视里的节目太精彩了,我看的目不转睛,连妈妈什么时候开门回了家都不知道。

  这就是我第一次独自在家的经历。

  译文:

  last week saturday, daddy has gone to work, mother also went to the bookstore to buy the book, kept me at home.

  i discovered an extracurricular book to read first. is reading in the enthusiasm, hears suddenly “thump” knocks on a door the sound. i am scared: who can be? i remembered beforehand mother to say to me: “the stranger knocks on a door cannot open the door casually.”therefore i treat the wrong side of the door to ask loudly: “who looks for?”

  only hears the wrong side of the door the human replies: “i look for dr. deng.”

  originally knocks the wrong gate! i replied loudly in the room: “found fault the gate, dr. deng in building.”

  the wrong side of the door person said the sound “sorry”, walked.

  i also read two stories, then i discovered the toy to play. i have played entirely the toy box in toy, mother has not come back. the toy played has sufficed, i turned on the television to look. in television's program has been too splendid, i looked looking at steadily, when does mother open the door went home not to know.

  this is the my first time alone in home's experience.